首页 » 英文知识 » 正文

抵抗管理的成语?心安理得的英文

喇叭袖 2024-05-18 英文知识 9 views 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

抵抗管理的成语?

资不抵债、抵瑕蹈隙、抵掌而谈、抵掌谈兵、乘险抵巇、投隙抵罅、乘间抵隙

负隅顽抗、分庭抗礼、抗心希古、跷足抗首、跷足抗手、争天抗俗

抵抗管理的成语?心安理得的英文

管中窥豹、繁弦急管、双管齐下、不管不顾、多管闲事、楚管蛮弦、管窥之见、敬陈管见

理所当然、慢条斯理、心安理得、理直气壮、据理力争、无理取闹、顺理成章、至理名言、伤天害理、理屈词穷、通情达理

刚愎自用 gāng bì zì yòng 【注释】 十分固执自信,不考虑别人的意见。 【出处】 《左传·宣公十二年》:“其佐先谷,刚愎不仁,未肯用命。”

《尚书·仲虺之诰》:“好问则裕,自用则小。”

抵抗管理的成语?心安理得的英文

【举例】 他想起李玉亭所说荪甫的~来了。他决定了主意不跟着荪甫跑了。(茅盾《子夜》十)

【近义词】 我行我素 【反义词】 虚怀若谷、从善如流 【用法】 联合式;作谓语、定语;含贬义,十分固执自信 【英文翻译】 harden the neck 【历史故事】 春秋时期,晋楚因宋国发生战争,楚军打得宋国要投降了就撤军。

晋军将领先不听统帅荀林父的命令擅自进攻楚军。

楚国大夫伍参对楚庄王说晋军将领先刚愎自用,内部不团结,可以消灭晋军而出兵。结果,楚国大获全胜

抵抗管理的成语?心安理得的英文

AA制是什么?

AA制是源于大中华地区的词汇,意思是各人平均分担所需费用,通常用于饮食聚会及旅游等共同消费共同结账费用的场合,在于双方或者多方都存在消费却一起结账,免去个人或者部分人请客,消费均分。“AA”是“Algebraic Average”的缩写。意思是“代数平均”。意思可以从字面看出,就是按人头平均分担帐单的意思。这个意思首先来自英国人对荷兰人的偏见,因为古荷兰人就是平分帐单的,英国人认为荷兰人没有绅士风度。因为在古英语中与荷兰有关的东西大部分都是贬义的。但AA制还有其他说法,比如香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”。还有人认为“AA”是英文“Acting Appointment”的缩写。

AB制埋单,又称AB制付账,是时下白领和年轻人中正在悄悄流行的一种消费方式,即费用在AA制的基础上,由男性支付大部分费用,而女性出小部分费用。有人认为,这种付账方式的出现是绅士风度的回归。但也有人认为,算得太清反而影响大家之间的关系。

采用AB制消费方式的大多是80后和90后的新新人类。他们思想前卫,又懂得享受生活,平时的各种聚会自然也比60年代和70年代的人多出很多。可是频繁的聚会却让他们感到囊中羞涩,为了不让聚会使自己成为“负翁”,在他们中开始流行AA制。然而,每当聚会中有女性出现的时候,男士们则不好意思将她们也列入均摊账单的行列中。可受到“关照”的女性们,却认为自己在聚会中并没有与男性处在平等的地位。于是,AB制的消费模式应运而生,这种消费方式即维护了男性们爱面子的“虚荣心”,也不会让女性们感觉到在聚会中属于从属地位。

这种被称为“最艺术”、“最公道”、“颇时尚”的买单方式其实就是男人多付点,女人少掏点,换取大家心里的一个平衡。AB制是指费用在AA制基础上,男出多,女出少,男性出四分之三左右,女性四分之一左右。有人表示,AB制是一种公平、时尚的消费方式,也是传统价值观的回归。因为社会对男性的社会责任、自身层次等要求远大于女性。AB制的出现,既符合社会男女分工的规律,又让男性自身价值得到体现。

到此,以上就是小编对于心安理得的英文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍的2点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。

标签:

相关推荐

mermaid意思?大鱼人英文

mermaid意思?Mermaid即系美人鱼,中国古代称为鲛人,是一种传说中的水生神秘生物,通常人鱼的样貌是上半身或头部为人,下半...

英文知识 2024-05-18 阅读7 评论0

长月烬明叶清宇谁演的?夏夏英文名

长月烬明叶清宇谁演的?耿业庭。耿业庭,(英文名:Eddy)中国内地青年男演员,擅长技能:马术、骑射、拳击、古琴、鼓乐、篮球、吉他、...

英文知识 2024-05-18 阅读7 评论0

浙江海宁人数学家(海宁市名人录)

海宁的作家有哪些? 1、金庸 金庸本名查良镛,生于浙江省嘉兴市海宁市,1948年移居香港。当代武侠小说作家、新闻学家、企业家、政治...

数学知识 2024-05-18 阅读6 评论0

古人读什么书?英文版诗经

古人读什么书?古人读的书,都是儒家文化的书,科举考试也是考这些内容的!修身齐家治国平天下,古人读的书包括四书五经,大学,论语等!《...

英文知识 2024-05-18 阅读6 评论0